Copyright © 2013-2021 桂林漓江逍遙湖旅游開發(fā)有限公司
Guilin Li River Xiaoyaohu Travel Development Co.,LTD
版權(quán)所有,未經(jīng)允許,禁止復(fù)制或抄襲
公司地址:桂林市七星區(qū)驂鸞路七星公館4棟3單元6-1室 景區(qū)地址:桂林市靈川縣大圩鎮(zhèn)上茯荔村
郵編:541002 電話:0773—3633916/ 0773—6352108 傳真:0773—3633916
ICP 備案/許可證編號:桂ICP備13004622號-1
合作伙伴: 中華攬勝
泰國捷亞航空將推出直飛中國低價航班
新浪航空訊 近年泰國成為中國游客熱衷的旅游地,怡人的自然景觀、相比歐美更低廉的價格和更近的心理距離都推動了這一趨勢,而在這個已經(jīng)競爭非常激烈的定期航班市場中,即將殺入一員新兵:泰國捷特亞洲航空公司。
今年,捷亞航空計劃鋪開4條中國和泰國之間的低價直飛航線:7月14日將開通天津-曼谷航線,一周3班;9月14日將開通一周4班的北京-普吉航線,一周3班的沈陽-普吉航線和一周3班的鄭州-曼谷航線。
超過4年的包機業(yè)務(wù)經(jīng)驗
捷亞航空2009年在泰國曼谷成立,對于中國市場并不陌生。目前業(yè)務(wù)集中在中國、日本和韓國,中國業(yè)務(wù)占比達到75%,包機業(yè)務(wù)經(jīng)驗超過4年,與旅行社有成熟的合作關(guān)系,客戶包括中國國旅、北京市中國旅行社南亞風(fēng)情等,后者自2012年起,每年出境人數(shù)超過8萬人,在北方地區(qū)名列前茅。
在與中國旅行社的合作中,捷亞航空提供從北京、南京、沈陽、天津、呼和浩特、哈爾濱、長沙、西安、蘭州、烏魯木齊、石家莊、青島、濟南、鄭州、貴陽和大連赴曼谷或普吉的直飛服務(wù)。在日本可以從東京、大阪直飛曼谷,在韓國可以從首爾、釜山、大邱直飛曼谷。
在2013年,捷亞航空總計運送超過50萬名旅客。伴隨業(yè)務(wù)的快速發(fā)展,從2010年僅擁有一架飛機,發(fā)展到2013年的6架飛機;在2014年,捷亞將擁有10架飛機,全部都是寬體波音767機型。
低票價、免費行李和熱餐
在包機業(yè)務(wù)走向成熟的同時,面對日益激烈的市場競爭,捷亞開始嘗試轉(zhuǎn)型定期航班,今年計劃在中泰間開通4條定期航線,未來還會拓展更多的不同方向的網(wǎng)絡(luò)合作關(guān)系,包括從泰國轉(zhuǎn)飛柬埔寨、老撾、緬甸和越南等。
為何有信心進行轉(zhuǎn)型?捷亞航空首席商務(wù)官約翰-查普曼認為,最主要原因是增長迅猛的中國赴泰國游客人數(shù):“根據(jù)泰國政府的數(shù)據(jù),在2006,2007和2008年,中國游客是泰國的第五大游客群;在2010年,中國游客群地位攀升至第二;在2012年攀升到第一;在2013年的年度增長率更是接近100%。”
作為后來者,首先需要解決的問題就是市場先行者們,特別是在廉價航空的定位上,中國和泰國之間已有成功案例,捷亞航空能提供哪些不一樣的服務(wù)?約翰-查普曼表示:“捷亞不僅提供低價,而且提供免費附加服務(wù),包括熱餐、每位乘客23公斤以內(nèi)免費行李等,而這些在其他低價航空公司是需要付費的。因為中國和泰國之間飛行時間較長,我們認為需要向乘客提供這些服務(wù)!
即將推出網(wǎng)絡(luò)電話訂票
由于捷亞航空目前只與旅行社合作,因此只能通過旅行社拿票。伴隨著定期航班計劃的展開,購票渠道也將進行擴展,電話、網(wǎng)絡(luò)購票服務(wù)正在建設(shè)之中。
目前捷亞航空的官方網(wǎng)站提供中文、英文、日文和泰文4種語言版本,未來中國游客將可以直接從官網(wǎng)訂票,也可以通過主流票務(wù)網(wǎng)站如去哪兒、攜程進行購票。
約翰-查普曼表示:“捷亞將提供便捷的訂票服務(wù),同時加大在中國市場的宣傳力度,吸引更多游客選擇捷亞的優(yōu)質(zhì)服務(wù)。”
泰國:便捷的落地簽
目前中國游客赴泰國已經(jīng)變得非常便捷,只需在出發(fā)前準備1000泰銖(約合200元人民幣)的簽證費用,抵達泰國后在機場辦理簽證即可。簽證辦理過程需填寫2-3份表格,現(xiàn)場都有樣表,只需照著樣子替換成自己的身份信息就可以了,工作人員大多會英語,一些工作人員也會漢語,而且通常在那里都會遇到同樣來自中國的游客。
泰國風(fēng)景優(yōu)美,特別是眾多散落在碧海之中的海島,泰國的人文歷史景觀同樣非常豐富,佛教是泰國的主要宗教。在泰國,很多人都會簡單的漢語,華裔的比例高達14%左右,主要是來自中國廣東、福建地區(qū)的移民,在普吉老城的主要街道上,寫著中文店名、貼著中文對聯(lián)的店鋪比比皆是,你還會驚喜的發(fā)現(xiàn)“海南會館”、“廣東會館”等華人組織。